Revcyl

 
Sábado, 13 Septiembre 2025 05:05:13
Opinión        Entrevistas                   

 

 

         

 

 

       

 

 
 
 

'De Hispalis a Iruña, de Tarraco a Olisippo. Lenguas, pueblos y gentes de la Hispania antigua', para entender las diversas "Españas"

Valora este artículo
(0 votos)

El libro De Hispalis a Iruña, de Tarraco a Olisippo. Lenguas, pueblos y gentes de la Hispania antigua, del villalonés, terracampino y vallisoletano, José Valín, antiguo consejero de Agricultura de Castilla y León y antiguo presidente de la Confederación Hidrográfica del Duero, profundiza en qué gentes eran y qué lenguas hablaban astures, vacceos, cántabros, vascones, lacetanos, carpetanos y tantos otros que ocupaban la Hispania antigua antes del dominio romano. Este libro es muy importante y uno de los fundamentales para entender y comprender la diversidad de los puelos y gentes que poblaron, pueblan y poblarán España. Ha sido publicado por la editorial zamorana Spica.

 

Muchos amantes y estudiosos de la Historia han venido preguntándose a lo largo de los años sobre la identidad cultural de los pueblos de la Hispania antigua: ¿Qué gentes eran y qué lenguas hablaban astures, vacceos, cántabros, vascones, lacetanos, carpetanos, lusitanos, ilergetes, vetones, turdetanos, contestanos, bastetanos y tantos otros que ocupaban estas tierras antes del dominio romano?

 

Las visiones aportadas por los tratadistas dejan en la incógnita la adscripción étnica, cultural y lingüística de la mayor parte de los habitantes de la Península, especialmente los de los ámbitos mediterráneo y meridional, si se exceptúan las habituales referencias a la vinculación con los celtas de las áreas central y noroccidental, así como a la imprecisa relación de Tartessos con el mundo egeoanatólico.

 

Este libro trata de mostrar que la mayoría de aquellas gentes formaban parte del mismo tronco indoeuropeo al que pertenecían latinos, griegos, celtas, germanos, hititas o indoiranios por su lengua y su cultura, excepción hecha de los conocidos asentamientos coloniales semíticos costeros con escasa implantación territorial.

 

A lo largo del texto se identifican sobre el territorio peninsular distintas voces con las que en aquel grupo de lenguas designaron ríos, montes, aldeas, clanes, fortalezas y mercados, así como ciertas plantas y animales. Este conjunto léxico no solo permite reconocer el sentido del nombre de cientos de poblaciones como Hispalis, Tarraco, Iruña, Olisippo (Lisboa), Pallantia, Sagunto, Tartessos, Helmántica, Ilicc o Ilerda, si no de etnónimos como el de los vacceos, astures, vetones, vascones, galaicos, oretanos, edetanos, ilergetes, turdetanos o cántabros, entre otros.

 

Puede contemplarse así un panorama cultural y lingüístico de la Hispania prerromana que, más allá de su notable diversidad, muestra una notable vinculación al viejo tronco común. La Antigüedad peninsular pasa a mostrarse como una síntesis etnológica de las distintas penetraciones que, a lo largo de milenios, llegaron a configurar una especie de Indoeuropa en el extremo occidental del mundo antiguo.

 

Síntesis que no solo se percibe en los ámbitos tradicionalmente considerados indoeuropeos, sino en otros habitualmente contemplados como ajenos a este escenario lingüístico, como son los vinculados a la lengua ibérica mediterránea y al protovasco.

 

Índice

Grafias y tipos de letra

Introducción

La Hispania de Ptolomeo

Capítulo previo: los indoeuropeos, a la luz de la evolución historiográfica y comparativa

 

PRIMERA PARTE: RAÍCES Y TÉRMINOS INDOEUROPEOS EN HISPANIA

  • Capítulo I. La hidronimia alteuropäischt en Hispania

I.1 Alcance y extensión continental del estrato lingüístico antiguo-europeo

I.2 Caracterización de la lengua de los hidrónimos alteuropäischt

I.3 Ámbito territorial de la hidronimia antiguo-europea 

I.4 Extensión de los hidrónimos alteuropäischt construidos en Hispania sobre la raíz*Sal

I.5. Hidrónimos hispánicos construidos sobre los términos*Al/*(H)al, variantes de*Sal

I.6. Hidrónimos hispanos construidos sobre las voces derivadas*Salmy *Alm

I.7. Los hidrónimos alteuropäischt que designaron los estuarios, las aguas mansas y las lagunas de algunos cursos fluviales

I.8. *Ser/*Sel. Los términos alteuropäischt que designaron los arroyos hispánicos

I.9. Los ríos hispánicos con el nombre*Ara

 

  • Capítulo II. Hidronimia indoeuropea precéltica con la raíz*Kal/*Kael/*Kel 133

II.1 Antecedente, indicios y evidencias

II.2 Presencia de la raíz*Kal en la Celtiberia y el valle del Ebro

II.3 Presencia de la raíz*Kal/*Gal en el País Vasco. Galete, Galindo, Garibay

II.4 La raíz *Kal en el Bajo Duero y el mundo de los Callaicoi

II.5 Presencia de la raíz*Kal en otros territorios peninsulares, en la Antigüedad

II.6 Marco geográfico y temporal de los hidrónimos construidos con la raíz*Kal. Etnónimos relacionados con ella

II.7 Consideraciones lingüísticas sobre el origen de la raíz *Kal(ia). Derivados tardíos y variantes fonéticas de la misma voz

 

  • Capítulo III. La hidronimia construida sobre la raíz *Tal/*Tol en el territorio hispánico

III.1 Principales referencias hispánicas con estas raíces

III.2 Consideraciones fonéticas y semánticas sobre los hidrónimos *Tal/*Tol

 

Capítulo IV. Hidronimia con la raíz *Tul/*Tur/*Dur

IV.1 Su presencia en las Galias y otros ámbitos indoeuropeos

IV.2 Caracterización lingüística de la voz *Tul/*Tur

IV.3 Representación hispánica de la hidronimia con la raíz*Tul/*Tur/*Dur

Anexo I, CATALAUNI, ¿un etnónimo de origen hidronímico?

Anexo II. SAN SATURIO. Un numen hidráulico arévaco en la cabecera del Duero

Anexo III. Sobre el nombre antiguo de Zamora

  • Capítulo V. Hidrónimos con las raíces *Sek/*Sik/*Sak/*Suk

V.1 Ejemplos hispánicos de hidrónimos construidos con dicha raíz

V.2 La homofonía entre la voz céltica *Sek, «victoria», y el hidrónimo *Sek

V.3 Miscelánea de términos vinculados a la raíz *Sek/*Seg con sentido hidronímico

 

  • Capítulo VI. Las series hidronímicas*Avia/*Ava/*Eba, *Uba, *Agay *Oka263

VI.1 Origen de las voces *Ab/*Avy de sus variantes *Ap y *Ub/*Up

VI.2 *Ag y *Ok, otras dos voces hidronímicas hispánicas con la misma procedencia

 

  • Capítulo VII. Hidrónimos hispánicos con la raíz *Ur
  •  
  • Capítulo VIII. A propósito de la partícula *Ant/*Anth/*Andy sus variantes Unt/Und/Ond

VIII.1 Reflexiones sobre el sentido originario de *Ant/*Anth/*And

VIII.2 Las Pall-antias y Val-entias hispánicas

VIII.3 Plasencias y Placencias en la Península

VIII.4 Adenda: And/Und/Ond> Onne/Onna> Oña, ¿hidrónimo celtolatino

 

  • Capítulo IX. Onomástica vinculada a montes y cerros

IX.1 *Carp, *Calp Los montes rocosos o pelados

IX.2 Los montes como «elevación». La raíz *Bhr(g)

IX.3 Los montes «empinados». La raíz *Pind/*Vent

IX.4 Los «Monteagudos»

 

  • Capítulo X. Las fortalezas y otras plazas especiales entre los indoeuropeos de la Hispania antigua

X.1 Brigas, dunum, durum, cort y cori en la Hispania prerromana

X.2 Las ciudadelas amuralladas hispánicas con la denominación Ark/Arz

X.3 ¿Polis en la Hispania antigua?

X.4 Ili, el paradigma de la ciudad ibérica

 

  • Capítulo XI. Los asentamientos primitivos de la Hispania indoeuropea vinculados al paradigma *Woik/*Wakk/*WaHk

XI.1 Caracterización fonética del paradigma Woik. Su aspecto arcaico *WaHk/*Wakk

XI.2 Palatalización parcial de las velares finales del paradigma *WaHk/*Wakk

XI.3 Otras evoluciones fonéticas de los paradigmas *WaHK/*Wakk/*Wask

XI.4 Dentalización de la Kfinal de los paradigmas *Wask/*Ask en algunas lenguas indoeuropeas

XI.5 Palatalización total de las velares finales del paradigma *WaHk/*Wakk

XI.6 Realizaciones específicas del paradigma *Wakk/*Woik en los ámbitos meridional y levantino hispánicos

XI.7 Los topónimos con la apariencia *Ucc/*Tucc (fonet. *Ukk/*Tukk)

XI.8 Propuesta de síntesis sobre la presencia de variantes evolucionadas desde el paradigma *Wakk/*Woik en el mundo indoeuropeo

 

  • Capítulo XII. Miscelánea de términos indoeuropeos presentes en la onomástica hispánica antigua

XII.1 Gentilidades y unidades tribales

XII.2 Treb y Aedes: Otras voces indoeuropeas para la casa, la vivienda y la construcción en Hispania

XII.3 Fitónimos indoeuropeos en la Hispania antigua

 

  • Capítulo XIII. Los nombres del caballo en la Hispania indoeuropea

XIII.1 Los nombres convencionales del caballo en las lenguas indoeuropeas

XIII.2 Otra familia de términos arcaicos que designaron al caballo en las lenguas indoeuropeas egeoanatólicas

XIII.3 Reconstrucción del término indoeuropeo originario que designó al caballo

XIII.4 El nombre indoeuropeo del caballo en la Hispania prerromana

XIII.5 Miscelánea sobre ciertos nombres de caballos egregios así como los de algunas razas equinas y otros términos relacionados en el ámbito hispano y extrahispano

 

SEGUNDA PARTE: SÍNTESIS REGIONALES Y GLOBALES

  • Capítulo XIV. El valle alto y medio del Duero en la antigüedad

XIV.1 Los términos de la hidronimia alteuropäischt y otros restos arcaicos en la toponimia del Duero

XIV.2 La hidronimia posterior precéltica y otras voces vinculadas a la cultura de los castros

XIV.3 La celtización final

XIV.4 Propuesta de síntesis final sobre el poblamiento antiguo del valle del Duero

 

  • Capítulo XV. La cornisa cantábrica. Astures transmontanos y cántabros

XV.1 Los restos alteuropäischt y el poblamiento arcaico

XV.2 Los términos vinculados a la cultura de los castros precélticos

XV.3 La celtización posterior

XV.4 A modo de síntesis

 

  • Capítulo XVI.La Callaecia lucense y bracarense

XVI.1 Restos alteuropäischt y poblamiento arcaico

XVI.2 Los restos lingüísticos del estadio cultural castreño

XVI.3 Los restos de la onomástica celta en el territorio de la Callaecia

XVI.4 Una síntesis del poblamiento prerromano de la Callaecia

 

  • Capítulo XVII. Los vetones

XVII.1 Restos alteuropäischt y poblamiento arcaico

XVII.2 Las voces correspondientes a las penetraciones precélticas en el ámbito de los castros vetones

XVII.3 Los restos léxicos célticos en el ámbito de los vetones

XVII.4 Resumen final sobre el poblamiento de los vetones

 

  • Capítulo XVIII. Los lusitanos

XVIII.1 El poblamiento antiguo: La hidronimia alteuropäischt y la toponimia arcaica

XVIII.2 Vestigios del poblamiento precéltico y cultura de los castros

XVIII.3 La influencia céltica

XVIII.4 Propuesta de síntesis del poblamiento lusitano

 

  • Capítulo XIX. La Meseta inferior 

XIX.1 Los restos antiguo-europeos en este territorio

XIX.2 Los restos de las penetraciones precélticas

XIX.3 La presencia céltica en la Meseta inferior

XIX.4 ¿Restos de toponimia ibérica en esta región?

XIX.5 Síntesis sobre el poblamiento prerromano de la Meseta inferior

 

  • Capítulo XX. La Hispania meridional

XX.1 Términos y partículas específicas de la onomástica meridional

XX.2 Los restos alteuropäischt. El mundo arcaico

XX.3 Los restos hidronímicos y toponímicos de la cultura de los castros

XX.4 La presencia céltica, stricto sensu, en el sur de la Península

XX.5 Otras presencias indoeuropeas en la onomástica meridional

XX.6 Síntesis final sobre las presencias indoeuropeas en el territorio meridional hispánico

 

  • Capítulo XXI. La Hispania oriental o levantina

XXI.1 Los restos alteuropäischt y de otros indoeuropeos arcaicos

XXI.2 Las penetraciones célticas y precélticas en el Levante hispánico

XXI.3 Pervivencia de la partícula hidronímica indoeuropea *Ent/*Anten la toponimia actual del Júcar y otras cuencas levantinas

XXI.4 Arse y Edeta. Términos indoeuropeos específicos de algunas poblaciones ibéricas

XXI.5 La toponimia propiamente ibérica del Levante hispánico

XXI.6 Síntesis provisional sobre los restos de lenguas indoeuropeas apreciables en el oriente peninsular 

 

  • Capítulo XXII. La lengua ibérica

XXII.1 Ámbito, objetivos y limitaciones. Introducción

XXII.2 Exposición de algunos textos. Introducción a ciertos aspectos léxicos y morfológicos

XXII.3 Fonología de la lengua ibérica

XXII.4 Onomástica ibérica: antropónimos, teónimos y otras posibles denominaciones

XXII.5 Los numerales ibéricos

XXII.6 Caracterización tipológica y morfológica tradicional de la lengua ibérica

XXII.7 El ibérico, ¿lengua indoeuropea?

XXII.8 Síntesis sobre la franja oriental peninsular y propuesta sobre la lengua ibérica

 

  • Capítulo XXIII. El poblamiento prerromano entre el valle del Ebro y los Pirineos

XXIII.1 Indoeuropeos arcaicos

XXIII.2 El mundo precéltico de la cultura de los castros

XXIII.3 La aculturación céltica

XXIII.4 ¿Restos de la toponimia continental vinculada a los campos de urnas?

XXIII.5 La presencia de los indoeuropeos orientales y mediterráneos

XXIII.6 Otras presencias indoeuropeas en el valle del Ebro

XXIII.7 Síntesis sobre la presencia indoeuropea en estos territorios

 

  • Capítulo XXIV. El territorio vascónico y la lengua vasca

XXIV.1 Evidencias indoeuropeas en la onomástica antigua del mundo vascónico

XXIV.2 Sobre el origen y evolución del vascuence

 

  • Capítulo XXV. Síntesis y conclusiones sobre el poblamiento indoeuropeo de la Hispania antigua

XXV.1 El poblamiento indoeuropeo arcaico

XXV.2 El mundo precéltico de los castros

XXV.3 Las penetraciones célticas

XXV.4 Otros indoeuropeismos de origen continental en el ámbito mediterráneo y meridional

XXV.5 La influencia de los indoeuropeos mediterráneos

XXV.6 Conclusión

 

  • Apéndice: Terminología empleada para los procesos de evolución fonética

 

  • Bibliografía
  • Índice alfabético de autores
  • Índice alfabético de imágenes
  • Semblanza

Algunos datos sobre el autor

José Valín (Villalón de Campos - Valladolid, 1948). Es ingeniero de caminos desde 1971. Adquirió una amplia experiencia profesional en infraestructuras hidráulicas y medioambientales en Barcelona, Madrid y Castilla y León, tanto desde la empresa privada y pública como desde la Administración. Fue reconocido con la medalla de honor del Colegio de I.C.C.P. en 2001.

 

Durante más de cincuenta años ha compatibilizado su actividad en la empresa y en la Administración Pública, en la que fue consejero de la Junta de Castilla y León y Presidente de la Confederación Hidrográfica del Duero,  con la lectura atenta y el estudio detallado de las filologías hispánica y clásica, así como de la evolución comparada de las distintas lenguas indoeuropeas. Acumula miles de fichas específicas sobre diversos datos lingüísticos, especialmente de la Antigüedad peninsular.

 

El contenido de este libro De Hispalis a Iruña, de Tarraco a Olisippo es fruto de ese conocimiento logrado durante décadas, y lo ofrece ahora a los estudiosos e investigadores así como a todos aquellos que aspiren a tener una visión más amplia de la Hispania antigua.

 

Más información

spica @ spicaeditorial . com

 

 

Modificado por última vez en

Contacte con nosotros

revcyl@revcyl.com

Septiembre 2025
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
ARTÍCULOS SEMANALES

 

  Aviso Legal            Política de Privacidad Quiénes somos                 Contacto                 Web amigas  

 

 
 

         

External links are provided for reference purposes. The World News II is not responsible for the content of external Internet sites.
Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.